当前位置:主页 > 产品中心 > 智能自拍器 >
他的iPhone上安装了Word Lens应用
发布日期 : 2019-04-23 浏览次数 : 编辑:admin

  由于工作原因,Tim需要在全球各地旅行。由于对其它国家的语言不熟悉,理解指向标识和印刷文字几乎是不可能的事情。特别是在欧洲以外的国家旅行,比如日本、中国等亚洲国家。他的iPhone上安装了Word Lens应用,可以通过摄像头实时翻译外语。但是,这并不是理想的方案。一方面,手机屏幕小,只能捕捉小部分文字,另一方面,应用要发挥作用,需要手持非常稳定。如果是Google Glass配合此类应用的话,情况将大为改善。

  “从理论上说,我可以拿起巴黎当地的报纸,立刻开始阅读,因为随着眼镜扫描文字,它可以即刻被翻译为英文。我可能沿着一条街行走,看到了某建筑墙上的文字,只需看一眼就可翻译它。我可以走到日本的地铁里,扫一眼就能理解指引方向的标识。想象一下,它会使国际旅行者收获良多”。

  “或许接受这类应用最广泛的人群会是外交家、政治家,以及任何处理国际关系的人——包括军方。我曾在瑞士日内瓦的欧盟办公室任职,当时我需要浏览几十个国家的文档,必须费尽心力地翻译。想象一下,如果我当时有Google Glass,拿来某个文档,实时阅读它。这会戏剧性地改进我的工作流程。我认识许多周游世界或商务旅行的人士,为了用上一个这样工具,我觉得他们会很乐意向Google支付高昂的早期使用费。”

  “我认为Google Glass是一个伟大的产品,但是用以实时翻译的话,会使它成为革命性的产品。使这种情况变成现实的技术已经存在。如果Google发布产品的时候提供类似的东西,我会是首先购买的顾客之一。”

  或许,这类杀手级应用才应该是宣传的重点,而不是令人心神不定的随时拍照。Google Glass还有什么潜力,我们不妨都来想一想吧。

  小编点评:实时翻译外语确实很强大,还记得小编去韩国旅游,来到一家济州岛上的烤肉店,遇到不会说英语的大龄女老板,确实没法沟通,如果换上了谷歌眼镜,至少你会知道菜单上写的是猪肉、牛肉,菜还是酒。(文/李学良)翻译文字:爱范网